Jewish Arts – Еврейская культура (немного обо всем)

 Суккот – праздник Доверия   Еврейская традиция устроена интересно: если кажется, что тема легка и проста, значит что-то тут не так и надо копать глубже.  Вот к примеру праздник Суккот… Все легко и просто: евреи ушли из Египта, блуждали в пустыне, во время блужданий жили в шалашах, вот это мы и вспоминаем. И все это было бы так, если бы в тексте о Суккоте не было несколько странностей. Первый раз Суккот употребляется в Торе, не как определение шалашей, а как название места. Когда...

Когда я преподавала идиш в Украине, я всегда старалась для своих старших учеников найти тексты, которые были бы одновременно и хорошо написаны, и актуальны, и которые можно было бы прочитать человеку, который учил идиш в течение пары лет, а не знал его с детства. К примеру, Шолом-Алейхем при всей его значимости в еврейской литературе, совершенно не подходил для этой цели: количество выражений и идиом на одно предложение зашкаливало, не оставляя надежды новичкам. И вот пытаясь найти подходящий текст в хрестоматии,...

Я умею влюбляться в идею. Причём, как и положено качественной влюблённости ей сопутствуют головокружение, прилив счастья, и полная неадекватность. Я помню свою влюблённость в язык идиш, когда я шла спать в обнимку с упитанным томиком словаря; период нешуточной влюблённости в роспись стекла, когда каждая бутылка, попадающая в дом, тут же была нещадно расписана; короткая, но яркая страсть к созданию украшений, когда закрываешь глаза, а там бусинки, бусинки… Мне очень хотелось спеть что-нибудь на французском. Я не надеялась на появление у себя...

    Гуляя парком Тюильри и восхищаясь выразительными скульптурными произведениями Аристида Майоля, не каждый подозревает, что он любуется красотой еврейской девушки. Как же произошло, что любимой натурщицей знаменитого Майоля стала девушка еврейского происхождения? Первый раз о Дине Верни я услышала на кухонных посиделках у своих друзей в Киеве. Когда уже много было сказано, много любимой музыки переслушано, настала пауза, после которой надо либо идти спать, либо послушать что-то особенное. И вот тогда-то мой друг Ден и спросил: «Может «Окурочек»?». «Окурочек» Юза Алешковского...

Многие любители авторской песни знают и ценят песню «Зеленая карета», а вот то, что стихотворение, на которое была написана песня, изначально было написано на идиш, а уже потом переведено на русский язык, знают не все. Не все также знают, что в знаменитой колыбельной использован не полный текст Шике Дриза, а только его часть. Поэтому сегодня мы исправим эту оплошность, и вы сможете познакомиться также и с зелеными портными, которые шьют для Весны прекрасный наряд. Спят мышата, спят ежата, Медвежата и ребята. Всё уснуло...